African-American and Latinx Boys and Young Men?

NPR, bless their agenda-driven hearts, has done it again, by demonstrating that their agenda and SJW-approved language rule supreme over common sense and logic.

They have a story discussing the disturbing rise of carjackings in Chicago, in which they refer to the program director of a group that they say mentors African-American and Latinx boys. In their zeal to use Latinx, NPR seems to have forgotten why people advocate its use in the first place. Doesn’t NPR realize that if you are explicitly referring to males, there is no need for the -x. Call them Latino; nobody should mind.

But perhaps NPR is only to be faulted for repeating and not correcting what the group, C.H.A.M.P.S., says about itself.

C.H.A.M.P.S. Male Mentoring Program is a ​​Mentor Illinois Gold Star Award Program based in Chicago, IL.  We offer a culturally relevant approach to developing the mindsets of African-American and Latinx young men ages 12 and up. C.H.A.M.P.S. stand for Culturally Helping And Making Positive Success.  We focus on the 3E’s; Education, Empowerment, and Exposure.

I also noticed that the same website refers to Latino boys and men on another page.

The group’s inconsistency aside, NPR could have fixed this strange expression in their story, which sort of implies that there are Latino guys who like to be called or should be called Latinx. I have heard and read from several places that the term has more popularity among well-meaning non-Latinx agenda-pushers than it does among actual Latinos and Latinas. In fact, I cannot ever recall hearing a Latino saying that they are Latinx, although NPR did interview a fellow recently who said that Latinx was not popular among the group burdened with this SJW-inspired characterization. Incidentally, the program director referred to in the story, Christian Terry, is apparently very non-Latino, at least judging from an online video in which he discusses the work the group does.

I don’t have any complaints about the article or the group, of course. In fact, I applaud them, shouting out a Bravx! to them for their efforts.

Author: William Lise

A long-time resident in japan, I have been chiefly involved with Japanese-to-English translation and litigation interpreting for decades. I was an electrical engineer in my previous life.